Сборники — Нараяна (नारायण)

Август 29, 2009

Сборники Нараяна и Нараяна (2 вариант)

NARAYANA (नारायण)

NARAYANA (नारायण)

Этот сборник я уже выкладывал ранее, но решил внести в него изменения. Я решил, что он должен быть более медитативный, поэтому в нем появились треки от Китаро и Камаля, с пением китов.

Обратите внимание на второй трек — Urmila Devi Goenka — Salutations to Narayana, в этой песни декламируются стихи из Брахма-Самхиты, молитвы Господу Кришне (Намо Брахманйа-девайа), Кришна-Пранама-мантра, Кришная-Васудевая и другие стихи на санскрите, посвященные Нараяне.

Содержание:

01. Sahil Jagtiani & Others — Reflections.mp3
02. Urmila Devi Goenka — Salutations to Narayana.mp3
03. Namaste — Jay Shree Krishna.mp3
04. Achyuta Ashtakam — Awesome.mp3
05. Om Jai Shree Krishna Hare.mp3
06. Nitai das — Govinda Jai Jai.mp3
07. Vikram — Narayan Narayan.mp3
08. Vikram — Hey Nand Nand.mp3
09. Vikram — Krishna Govinda.mp3
10. Shalini Srinivas — Krishna Kanha
11. Sahil Jagtiani — Vrindavam(Instrumental).mp3
12. Navang Khechog — Ocean Of Wishdom.mp3

Слушать трек с этого альбома

Скачать сборник Нараяна (93 мб, с сайта narod.ru)
(составлено и оформлено Крышнем, специально для посетителей сайта svirel.com)

NARAYANA (नारायण) sec. edition

NARAYANA (नारायण) sec. edition

В основу этого сборника я поместил мелодичное исполнение бхаджанов более в западной манере и еще очень выразительные песни Hemant Trivedi, включая известный в Бенгалии бхаджан Ванде Кришна Нанда Кумара.

Эксклюзивным украшением сборника можно назвать очень выразительную песню Narayana на языке телугу.  Также в сборнике есть несколько бхаджанов с мантрой Ом намо Бхагавате Васудевайа.

Содержание:

01. Sahil Jagtiani & Others — Jai Jai Vithale.mp3
02. Anahata — Shree Gopala.mp3
03. Sahil Jagtiani — Kanhya More.mp3
04. Narayana (telugu).mp3
05. Sahil Jagtiani — Guru Avatar.mp3
06. Sahil Jagtiani — Om Namo Narayana.mp3
07. Sahil Jagtiani & Others — Om namo Bhagavate.mp3
08. Hemant Trivedi — Govinda Hari Gopala Hari.mp3
09. Hemant Trivedi — Maha-Mantra tune 1.mp3
10. Hemant Trivedi — Maha-Mantra tune 3.mp3

Слушать трек с этого альбома

Скачать сборник Нараяна 2 вариант (57 мб, с сайта narod.ru)
(составлено и оформлено Крышнем, специально для посетителей сайта svirel.com)

Текст песни ВАНДЕ КРИШНА НАНДА КУМАРА

Традиционный бенгальский бхаджан

Говинда Хари Гопала Хари
Говинда Хари Гопала Хари

Слава, слава Говинде Хари, дающему радость коровам, и Гопалу Хари, тому, кто заботится о коровах!

Джайа джайа дева Хари
Джайа джайа дева Хари

Слава, слава Верховному Господу Хари!

Ванде Кришна Нанда-кумара
Нанда-кумара Мадана-гопала
Мадана-гопала Мохана-рупа
Мохана-рупа Нанда-кумара

Я прославляю всепривлекающего Господа Кришну, юного сына Нанды Махараджи. Юный сын Нанды Махараджи-Купидон среди пастушек. У Купидона среди пастушек очаровывающая прекрасная форма. Тот, у кого очаровывающая прекрасная форма, — сын Нанды Махараджи

Джайя прабху Дина Дайала Хари

Я прославляю Господа Хари, самого сострадательного к падшим душам

Джайа Рама Хари джайя Кришна Хари
Джайа джайа Шачи-нандана Гаура-Хари

Слава, слава Раме Хари и Кришне Хари! Слава, слава сыну матери Шачи, светлокожему Гаура Хари!

Наш самый лучший друг (на англ.):
автор romapada

NARRATION BY AMALA BHAKTA DAS

Здесь читаются стихи из четвертой песни Шримад Бхагаватам. Это одно из моих самых любимых мест в Шримад Бхагаватам. Господь является в образе олицетворенной Параматмы и дает наставления дочери царя Видарбхи, которая была в своей прошлой жизни царем Пуранджаной. Вы можете прослушать замечательную музыкальную повесть о царе Пуранджане, а ниже я приведу эти стихи, которые здесь читают на английском языке.

Шримад Бхагаватам 4 песнь, глава 28, стих 52

Разве ты не узнаешь Меня? Я твой вечный друг. Вспомни, в прошлом ты не раз советовалась со Мной.

Шримад Бхагаватам 4 песнь, глава 28, стих 53

Дорогой друг, хоть ты и не узнал Меня сразу, разве ты не помнишь, что в прошлом у тебя был очень близкий друг? К несчастью, покинув Меня, ты решил стать наслаждающимся в материальном мире.

Шримад Бхагаватам 4 песнь, глава 28, стих 54

Мой дорогой друг, мы с тобой словно два лебедя. Мы живем в одном сердце, которое подобно озеру Манаса. Мы провели вместе много тысяч лет, но по-прежнему далеки от родного дома.

Шримад Бхагаватам 4 песнь, глава 28, стих 55

Мой дорогой друг, ты остался для Меня тем же другом, каким был прежде. С тех пор как ты покинул Меня, ты становился все более материалистичным и, не видя Меня, скитался в разных формах жизни по материальному миру, созданному некой женщиной.

Стихи, опущенные в клипе

Шримад Бхагаватам 4 песнь, глава 28, стих 56

В этом городе [материальном теле] пять садов, девять ворот, один страж, три жилища, шесть семей, пять торговых дворов, пять материальных элементов и одна женщина, хозяйка дома.

Шримад Бхагаватам 4 песнь, глава 28, стих 57

Дорогой друг, пять садов — это пять объектов чувств, которыми мы наслаждаемся, а страж — жизненный воздух, проходящий через девять ворот. Три жилища — это основные элементы, из которых построено тело: огонь, вода и земля. Шесть семей — это совокупность ума и пяти чувств.

Шримад Бхагаватам 4 песнь, глава 28, стих 58

Пять торговых дворов — это пять органов действия. Заключая сделки, они используют все пять элементов, каждый из которых вечен. За всей этой деятельностью стоит душа. Душа — это личность и истинный наслаждающийся. Но, укрывшись в городе-теле, она лишается знания.

Шримад Бхагаватам 4 песнь, глава 28, стих 59

Дорогой друг, когда ты вместе с женщиной материальных желаний входишь в это тело, ты с головой погружаешься в чувственные наслаждения. Это приводит к тому, что ты забываешь о духовной жизни, а твои материальные представления служат причиной всевозможных страданий, которые ты испытываешь.

Шримад Бхагаватам 4 песнь, глава 28, стих 60

На самом деле ты не дочь Видарбхи, так же как и этот мужчина, Малаядваджа, — не твой заботливый муж. Не был ты и мужем Пуранджани. Ты просто заточен в этом девятивратном теле.

Шримад Бхагаватам 4 песнь, глава 28, стих 61

Иногда ты считаешь себя мужчиной, иногда — целомудренной женщиной, а иногда — бесполым евнухом. Все это связано с телом, созданным иллюзорной энергией. Это Моя энергия, и на самом деле оба мы, и ты и Я, — чистые духовные существа. Постарайся понять это. Я пытаюсь разъяснить тебе наше истинное положение.

Шримад Бхагаватам 4 песнь, глава 28, стих 62

Дорогой друг, в качественном отношении между Мной, Сверхдушой, и тобой, индивидуальной душой, нет никакой разницы, ибо мы оба духовны. Поистине, друг Мой, ты по своей природе неотличен от Меня. Обдумай все это как следует. Истинные мудрецы, те, кто действительно обладает знанием, не видят качественных различий между тобой и Мной.

Шримад Бхагаватам 4 песнь, глава 28, стих 62

Человек, который смотрит на свое отражение в зеркале, думает, что между ним и его отражением нет разницы, тогда как другие видят два тела; точно так же, когда живое существо обусловливается соприкосновением с материей, которая влияет и в то же время не влияет на него, между ним и Богом возникает различие.

6 отзывов на “Сборники — Нараяна (नारायण)”

  1. UFO |

    03. Namaste — Jay Shree Krishna.mp3
    Около полугода назад впервые услышал весь «альбом».
    Но впервые попробовал пропевать вместе с записью попробовал сегодня. Толчком к этому стала болезнь. А так как весь альбом называется «Magical Healing Mantras» — решился. Результат замечательноый, я верю что корни болезни ушли, осталось только продолжать быть в этом.
    И еще, второй трек Govindam — не могу петь в начале — плачу, даже сейчас когда про себя пропеваю снизу поднимается тепло и на глазах выступают слезы.
    Спасибо Кришна и Крышень!

  2. Крышень |

    Спасибо за откровенные отзывы. Я постараюсь выложить этот альбом на сайте.

  3. Александр |

    ..Namaste — волшебные исцеляющие мантры.. — пол года назад скачал с subsonic.ru понравился альбом,особенно Govindam ,ковыряю сайт и качаю.Спасибо за сайт,за музыку.(мало хорошой доброй музыки,в основном с какими-то непонятными эмоциями и ассоциациями). слушал лекции Лакшми Нараяна Дас,у него в начале лекций звучит Govindam,она мне понравилась.здесь наткнулся на сборник Devotion 2,исполнение как перед началом лекций у Лакшми.Спасибо за сборники

  4. Крышень |

    Александр эта песня записана Ямуной даси при участии Джорджа Харрисона. Вы можете скачать у нас на сайте весь этот альбом http://www.svirel.com/george_harrison_krishna/

  5. Александр |

    Крышень спасибо за внимание.ссылка на которую вы ссылаетесь не работает.через поиск нашёл ещё ссылку в другом месте и тоже не работает.может сам размести на сайте как размещаеш сборники.какие сборники ещё есть на индийскую тематику — NEW AGE,или мелодичные индийские компазиции ? Благодарю !!!

  6. Рада |

    Александр, альбом с понравившейся Вам песней можно скачать теперь и с сайта narod.ru. Пройдите снова по ссылке, которую Вам предложил Крышень :)

Оставить отзыв

XHTML: Вы можете использовать код: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>